Башню Вавилонскую
Строит человек,
Чтоб его запомнили,
Чтоб остался след
Силы и величия,
Смелости, ума,
Воли безграничной,
Стойкого труда.
Одни мысли у людей,
И один язык.
Цель одна: скорей, скорей!
Молодой, старик!
Все в волнении: вот-вот,
Скоро небеса
Гордой башнею проткнёт
Кирпича стена!
И на этот муравейник
Крошечных людей
Смотрят с неба в изумленьи
Тысяча очей.
Те, кто силою и мощью
Их в сто крат сильней,
Не воюют, и не ропщут
На Царя царей.
- Как же эти человечки,
Чьё дыханье - пар,
Своему Творцу перечат,
Не боятся кар?
Неужель они не помнят
Страшный судный час,
Как под водами потопа
Прежний мир угас?
Но строители не внемлют,
Совесть их молчит:
Колют, режут, пилят, сверлят -
Лепят кирпичи...
- Скоро станет город наш
Центром всей земли!
Головою - в облака аж...
А душа - в пыли.
Бог всё видит, но молчит.
И в терпеньи ждёт:
Кто поймёт, кто обличит
В гордости народ?
Неужели на земле
Праведников нет?
Неужели слепы все?..
Стук лопат - в ответ.
И сошёл тогда Творец
К гордым людям - Сам,
Чтобы положить конец
Дерзким их речам.
Прикоснулся гордых уст
Пламенным мечом -
Разговор стал сразу пуст,
Словно ни о чём.
Непонятные слова,
Изумленье, стон.
Споры, хаос, чехарда -
Крик со всех сторон.
Кое как разобрались:
Каждый - не глухой.
По наречиям сошлись,
И ушли гурьбой.
Разделились языки -
И угас огонь,
Недостроенный стоит
Гордый Вавилон.
Постепенно возвратились
Прежние дела,
Люди вскоре заселили
Земли, острова.
А в той башне, где созрела
Гордая мечта.
Звери жили, птицы пели
И паслись стада.
И просил внучок с улыбкой
Деда рассказать,
Чем закончилась попытка
До небес достать.
Иосиф Эгле ,
Богданович, Россия
Христианин с детства, многодетный папа, приемный родитель, пастор церкви. Публикуюсь впервые. Готов к разумной критике. Нашел много полезного в публикациях на сайте "Для тебя". Надеюсь, мой талант тоже кому-нибудь послужит.
Прочитано 6708 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!